日前終於理解並且確定,在貼近原始的佛教聖典當中
為何北傳的漢譯雜(相應)阿含(阿笈摩)
要將四誦的編排順序依序訂為
五陰=>六入處=>因緣食諦界=>道品等
而非南傳相應部四(五)篇的順序
(有偈=>)因緣=>蘊=>處=>大聖道等
的原因了。
—————
在編排順序這一點上,個人認為北傳的雜(相應)阿含(阿笈摩)確實比南傳的相應部要再接近原始的面貌一些,這剛好與已經捨報的印順長老的部分看法不謀而合--雖然所觀察的是不同的面向。
要向一般人介紹一個新觀念,一定要循序漸進,先從對方比較可能可以接受或理解的觀念開始說起——即使這可能會犧牲一小部分的用語精確性,然而這也是因緣緣生的世間沒有完美圓滿這件事情的其中一個例子。
雖然因緣緣生確實是佛教不共其他世間哲學思想宗教的教義,但是若不先講解五陰與六入處的話,也就無法理解什麼是現前吾人世間身心呈現的因緣緣生的過程。
—————
"從組織來說,『雜阿含經』與『相應部』,僅有先長行或先偈頌的重要差別。然依說一切有系的古老傳承,知道全部為「修多羅」,「祇夜」,「記說」──三部分的綜合,似乎『雜阿含經』要接近古上座部些。"———印順,<雜阿含經論會編>
https://goo.gl/63WGpJ
"「菩提分法」部分,銅鍱部本,增出三、四倍以上,是值得注意的。以「覺支」為例...『相應部』...這十品九九經,都是『雜阿含經』本所沒有的...這就是『相應部』本,有關「菩提分法」的經,特別多的原因所在。『相應部』的這些廣說,是有組織的,這已沒有隨類次第的結集特性,而近於編纂了。說一切有部,不完全是古形的,但在這部分上,比『相應部』本還近古些。"———印順,<原始佛教聖典之集成>
https://goo.gl/jvagkT
為何北傳的漢譯雜(相應)阿含(阿笈摩)
要將四誦的編排順序依序訂為
五陰=>六入處=>因緣食諦界=>道品等
而非南傳相應部四(五)篇的順序
(有偈=>)因緣=>蘊=>處=>大聖道等
的原因了。
—————
在編排順序這一點上,個人認為北傳的雜(相應)阿含(阿笈摩)確實比南傳的相應部要再接近原始的面貌一些,這剛好與已經捨報的印順長老的部分看法不謀而合--雖然所觀察的是不同的面向。
要向一般人介紹一個新觀念,一定要循序漸進,先從對方比較可能可以接受或理解的觀念開始說起——即使這可能會犧牲一小部分的用語精確性,然而這也是因緣緣生的世間沒有完美圓滿這件事情的其中一個例子。
雖然因緣緣生確實是佛教不共其他世間哲學思想宗教的教義,但是若不先講解五陰與六入處的話,也就無法理解什麼是現前吾人世間身心呈現的因緣緣生的過程。
—————
"從組織來說,『雜阿含經』與『相應部』,僅有先長行或先偈頌的重要差別。然依說一切有系的古老傳承,知道全部為「修多羅」,「祇夜」,「記說」──三部分的綜合,似乎『雜阿含經』要接近古上座部些。"———印順,<雜阿含經論會編>
https://goo.gl/63WGpJ
"「菩提分法」部分,銅鍱部本,增出三、四倍以上,是值得注意的。以「覺支」為例...『相應部』...這十品九九經,都是『雜阿含經』本所沒有的...這就是『相應部』本,有關「菩提分法」的經,特別多的原因所在。『相應部』的這些廣說,是有組織的,這已沒有隨類次第的結集特性,而近於編纂了。說一切有部,不完全是古形的,但在這部分上,比『相應部』本還近古些。"———印順,<原始佛教聖典之集成>
https://goo.gl/jvagkT
個人不完全認同印順法師的意見在於,印順法師認為「菩提分法/道品」是部派未分以前的原形,但其實摩訶僧祇律的文本內容並非全部都是部派初分時的原型,要以此與各部派的早期論書來論斷說道品在修多羅最前面,個人認為這是較薄弱的推斷;至於七事相應教的因緣部分(因緣、食、諦、界)置於五陰與六入處之前,雖然以法義的重要性來說確實是因緣法與緣生法最重要(南傳佛教相應部即是把因緣篇置於五陰六入處與道品之前),但是以「說法的順序來說」個人認為應該不是如此安排,原因如本文:沒有先依序解說五陰、六入處的話,根本無法開始確切而適當的解說十二因緣法與緣生法,而見法得法眼淨之後自然破除身見疑與戒禁取,自然能夠開展並明見離貪斷愛為出離世間的正道——因此道品部分應該在五陰、六入處、因緣篇之後。
個人認為以上判斷的佐證,就在於 世尊對於羅喉羅的教導:北傳:雜阿含200經 南傳:相應部35相應121經
http://agama.buddhason.org/SA/SA0200.htm
『… 爾時,世尊觀察羅睺羅心,解脫慧未熟,未堪任受增上法,問羅睺羅言:
「汝以授人五受陰未?」
羅睺羅白佛:「未也,世尊!」
佛告羅睺羅:
「汝當為人演說五受陰。」
爾時,羅睺羅受佛教已,於異時為人演說五受陰。說已,還詣佛所,稽首佛足,退住一面,白佛言:
「世尊!我已為人說五受陰,唯願世尊為我說法,我聞法已,獨一靜處,專精思惟,不放逸住,……乃至自知不受後有。」
爾時,世尊復觀察羅睺羅心,解脫智未熟,不堪任受增上法,問羅睺羅言:
「汝為人說六入處未?」
羅睺羅白佛:「未也,世尊!」
佛告羅睺羅:
「汝當為人演說六入處。」
爾時,羅睺羅於異時為人演說六入處。說六入處已,來詣佛所,稽首禮足,退住一面,白佛言:
「世尊!我已為人演說六入處,唯願世尊為我說法,我聞法已,當獨一靜處,專精思惟,不放逸住,……乃至自知不受後有。」
爾時,世尊觀察羅睺羅心,解脫智未熟,不堪任受增上法,問羅睺羅言:
「汝已為人說尼陀那法未?」
羅睺羅白佛言:「未也,世尊!」
佛告羅睺羅:
「汝當為人演說尼陀那法。」 …』
沒有留言:
張貼留言